Automatic grading of KudoZ answers
Thread poster: Laura Gentili

Laura Gentili  Identity Verified
Italy
Local time: 21:17
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Jan 9, 2002

If I understand it correctly, this feature allows for automatic grading of ungraded answers. If after a preset period of time (I think it\'s 2 weeks) the answers are still ungraded, the system automatically assigns the points to the answer which has received more \"agree\" marks from peers. In fact I received some points regarding an ungraded answer in the English-Hebrew pair. However, I have noticed that many old English-Italian answers are still ungraded even though they have received \"agree\" marks which allow for automatic grading. Where is the bug?

 

DR. RICHARD BAVRY
Spanish to English
+ ...
Where is the bug..... Jan 11, 2002

Swept under the rug? icon_wink.gif

Quote:


On 2002-01-09 11:33, Laura G. wrote:

If I understand it correctly, this feature allows for automatic grading of ungraded answers. If after a preset period of time (I think it\'s 2 weeks) the answers are still ungraded, the system automatically assigns the points to the answer which has received more \"agree\" marks from peers. In fact I received some points regarding an ungraded answer in the English-Hebrew pair. However, I have noticed that many old English-Italian answers are still ungraded even though they have received \"agree\" marks which allow for automatic grading. Where is the bug?



 

Flavio Ferri-Benedetti
Spain
Local time: 21:17
Member (2003)
Spanish to Italian
+ ...
Jan 14, 2002

>Swept under the rug? icon_wink.gif

How helpful, Riccardo!


Happy new year, Flavio


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Automatic grading of KudoZ answers

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search