Site translation - Finnish
Thread poster: Annira Silver

Annira Silver  Identity Verified
Local time: 03:20
Finnish to English
+ ...
Jan 16, 2002

I\'ve encountered various problems here:

1) Having received a robot mail informing me that a checker disagrees with my translation, the link takes me to the correct page, but it doesn\'t download properly. All I see are the headings.

2) One of the checkers does not list Finnish as one of her languages at all, let alone as her mother tongue. Are there any checks on checkers?

3) There are over 1000 common words to be translated. Myself and colleagues have translated perhaps 300-400 from the beginning. To reach the place where we got to, we have to start at the beginning, and laboriously go through all the pages each time. This takes hours. Is there any way we can jump to the first untranslated string?

Annira Silver

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Site translation - Finnish

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search