No KudoZ!
Thread poster: PaulaMac (X)
PaulaMac (X)
PaulaMac (X)
French to English
+ ...
Mar 21, 2002

Hi Henry, I\'ve had two emails saying my response was selected by the asker. I submitted them to the glossary both times, but my total KudoZ haven\'t changed. Is there a problem?

Thanks!


 
Erika Pavelka (X)
Erika Pavelka (X)  Identity Verified
Local time: 20:09
French to English
It takes a while Mar 25, 2002

Hi Paula,



It sometimes takes a while for the KudoZ to be updated, even up to a full day. You just have to be patient.



Cheers,



Erika



 
Gayle Wallimann
Gayle Wallimann  Identity Verified
Local time: 02:09
Member (2004)
French to English
+ ...
Again, no Kudoz points May 28, 2002

My Kudoz points have not shown in my accumulated profile since the 23rd of May, although I have had four or five answers selected. It usually takes no longer than 24 hours, but now it seems stuck.:/ I sent a support request in without an answer yet. Has anyone else had this problem?



 
Lydia Molea
Lydia Molea  Identity Verified
Germany
Local time: 02:09
English to German
+ ...
Same problem May 29, 2002

Yes, Gayle, I have the exact same problem. I am almost 30 KudoZ points behind. They do show up on my profile, however, they don\'t show up on my front page. Same with BrowniZ.

 
Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 02:09
German to Italian
+ ...
Same here May 29, 2002

No kudoz, no Browniz

 
Johanna Timm, PhD
Johanna Timm, PhD  Identity Verified
Canada
Local time: 17:09
English to German
+ ...
kudoz-free for a week! May 29, 2002

???

 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 02:09
English to German
+ ...
Henry's aware of it... May 29, 2002

...check out this forum thread:

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&eid_c=20821&topic=3032&forum=1&6


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

No KudoZ!






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »