Kudoz Glossaries screen - problem with language pairs
Thread poster: Ramon Somoza

Ramon Somoza  Identity Verified
Spain
Local time: 09:18
Member (2002)
Dutch to Spanish
+ ...
Feb 21, 2005

When you go to the Kudoz Glossaries screen, the "Browse" tab has two pull-down menues.

The one with language pairs lists (me) the following languages:
English->Spanish
Spanish->English
German->English
English->Portuguese
Portuguese->English
English->Italian
Italian->English
English->French
French->English
English->Swedish
Swedish->English
English->Dutch
Dutch->English
English->Arabic
Arabic->English
Spanish->German
German->Spanish

I do not know how this menu was set up, but if it supposed to list all language combinations, it misses a lot of them.

If it is supposed to list MY language combinations, then it covers "some" of them (though it does miss quite a few). On the other hand, I do not have for example Italian listed as one of my languages (I speak it awfully), nor Arabic (though I studied it for one year). I can understand some Portuguese (not even speak it). And Swedish has me totally mystified... though I dated a Swedish girl at high school, you're not supposed to know...icon_wink.gif

[Edited at 2005-02-21 19:41]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Kudoz Glossaries screen - problem with language pairs

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search