I'd like to be able to say "Thank you" ;-)
Thread poster: PFB (X)

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 21:42
English to French
+ ...
Oct 9, 2005

(I hope this is the right place...)

I can never say thanks to the latest person who's agreed with my suggestion. I have to wait for the next person to come along to be able to thank the previous one. Etc..

This has only happened here: www.proz.com/kudoz/115554

Pleease, help me be politeicon_wink.gif

Thanks (I can do that one - yes!)


 

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 21:42
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Sorry - wrong page Oct 10, 2005

Philippe Boucry wrote:

(I hope this is the right place...)

I can never say thanks to the latest person who's agreed with my suggestion. I have to wait for the next person to come along to be able to thank the previous one. Etc..

This has only happened here: www.proz.com/kudoz/115554

Pleease, help me be politeicon_wink.gif

Thanks (I can do that one - yes!)


The page is 11555554


 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 17:42
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
I don't understand Nov 3, 2005

Hi Philippe

It's http://www.proz.com/kudoz/1155554

I don't understand what you mean, you can always thank the latest without waiting for one more...After each peer comment there is a box.

Or do you mean something else?

Claudia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

I'd like to be able to say "Thank you" ;-)

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search