No way to undo a Unicode confirmation?
Thread poster: Stuart Allsop
Stuart Allsop
Stuart Allsop  Identity Verified
Chile
Local time: 21:02
Spanish to English
+ ...
Jun 11, 2006

I can't seem to find any way to undo a unicode conversion that I screwed up. I miscalculated with the mouse, and hit the green tick, instead of the red arrow. I went to the "My Tickets" window to see if I could fix my mistake, but there does not seem to be any way at all of going back and selecting the correct code set.

Am I missing something, or is it really like that?

If so, then what does one do when one makes a mistake? Is there some place where I can report my
... See more
I can't seem to find any way to undo a unicode conversion that I screwed up. I miscalculated with the mouse, and hit the green tick, instead of the red arrow. I went to the "My Tickets" window to see if I could fix my mistake, but there does not seem to be any way at all of going back and selecting the correct code set.

Am I missing something, or is it really like that?

If so, then what does one do when one makes a mistake? Is there some place where I can report my mistake so that somebody else can fix it?

Also, a little off topic, but I'm wondering how we are doing on the conversion to unicode? I seem to be clicking on hundreds of little ticks and arrows every day, but there are always more of them, so I was curious as to what percentage of the database has been done already, and how much we still have to do! I mean, are we 10% done, 50% done, 90% done? It would be nice to get some feedback on progress every now and then.

Finally, I've noticed that a lot of the Personal Glossary entries have an "" tag stuck on the tail that obviously does not belong, and many others start with a small dot (like a decimal point): Is there going to be a database clean-up process at some point that will run through the entire data base and fix these minor aesthetic details? Is there some place that we can report these things, so that they do get looked at eventually?
Collapse


 
Stuart Allsop
Stuart Allsop  Identity Verified
Chile
Local time: 21:02
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Untagged tag... Jun 12, 2006

Hmm... that's interesting.... The coment that I made about the tag that appears in some glossary entries, does not get displayed. The tag that appears is the words "END OF LINE" between a pair of "less than" and "greater than" symbols. So clearly something in Proz.com is supposed to suppres the display of those tags, and it works here since you cannot see this "", but is not working in the display of glossary terms.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

No way to undo a Unicode confirmation?






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »