Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Belarusian

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs » "Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Belarusian".
You can see the ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs page and participate in this discussion from there.


Maryia Vasiuchenka  Identity Verified
Belarus
Local time: 12:37
Member (2013)
English to Russian
+ ...
Thanks, Mum, thanks, Dad. Feb 14, 2014

Firstly, I’d like to thank the site staff for the contest feature. It brings colour to our night life. =) Secondly, I’d like to thank all the people who have found time to comment and vote (we’ve managed to reach the final phase this time). I hope next time we would have more participants and new challenges.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Belarusian

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search