Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in French to Russian - Entry #13058

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of individual entries » "Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in French to Russian - Entry #13058".
You can see the ProZ.com contests - discussion of individual entries page and participate in this discussion from there.


Lyubov Tyurina  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 00:41
French to Russian
+ ...
aussi bien est-ce dans ce but que je l'écris Mar 3, 2013

"Ну, так ведь я и для этого тоже пишу." - "Франц​уз ​пишет ​на ​франц​узско​м ​ специ​ально​, ​чтобы ​разве​селит​ь ​амери​канце​в? ​Вряд ​ли."
Я тоже сначала думала, что не именно ради этого, а в том числе для этого. "да, я пишу и ради этого тоже". Но выяснилось, что все-таки именно ради этого:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2575066


 

Elena Robert  Identity Verified
France
Local time: 22:41
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Люба, спасибо Вам большое за Ваши комментарии Mar 9, 2013

Я, конечно, тоже искала записи в словарях и на форумах. Эта фраза, как подтверждает и Ваша ссылка на дискуссию в Wordreference, не является однозначной, а значит разные люди толкуют ее по-разному. В том числе носители французского языка (у меня такие свидетельства есть). Когда есть малейшая неоднозначность, я всегда опираюсь в большей степени на контекст и на логику. Поэтому свои сомнения насчет того, что француз будет писать на французском специально и только ради того, чтобы рассмешить американцев, я могу сейчас только подтвердить еще раз. Из контекста ясно, что он обращается скорее к другим европейцам, которые в Америке не были и этого всего не видели. Он им описывает Нью-Йорк. Американцы-то это все каждый день видят.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in French to Russian - Entry #13058

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search