Can a direct client who is not a representative of any LSPs leave translator feedback?
Thread poster: Viktoriia Horiachko

Viktoriia Horiachko
Albania
Local time: 09:34
Member (2019)
English to Ukrainian
+ ...
Aug 13

Hi there,

I've recently had a translation project of personal nature (translation of a personal letter for a direct client who found me through proz.com). This client now would like to leave feedback for me on proz.com but says he needs to register as a representative of a company which is not relevant as the project was personal and does not have anything to do with any LSP. Has anyone ever been in similar situation? Is there any way for this client to leave feedback for me?
... See more
Hi there,

I've recently had a translation project of personal nature (translation of a personal letter for a direct client who found me through proz.com). This client now would like to leave feedback for me on proz.com but says he needs to register as a representative of a company which is not relevant as the project was personal and does not have anything to do with any LSP. Has anyone ever been in similar situation? Is there any way for this client to leave feedback for me?

Best regards,
Viktoriia
Collapse


 

Lincoln Hui  Identity Verified
Hong Kong
Local time: 15:34
Member
Chinese to English
+ ...
Yes Aug 13

They absolutely can. I believe it's even possible to leave a feedback as a guest.

But one of the issues with working with private clients is that they're not going to be as familiar with the ProZ system. It's just one of those things you're going to have to live with.


Stephanie Busch
Tina Vonhof
 

Viktoriia Horiachko
Albania
Local time: 09:34
Member (2019)
English to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks a lot! Aug 13

Lincoln Hui wrote:

They absolutely can. I believe it's even possible to leave a feedback as a guest.

But one of the issues with working with private clients is that they're not going to be as familiar with the ProZ system. It's just one of those things you're going to have to live with.


 

Kay Denney  Identity Verified
France
Local time: 09:34
Member (2018)
French to English
. Aug 15

I only have WWAs from direct clients (both good friends I felt I could ask, because I hate to ask for favours).
IIRC, I sent them a link so all they had to do was click a couple of times.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Can a direct client who is not a representative of any LSPs leave translator feedback?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search