Germany conference 2007 - Tourist activities
Thread poster: Rebekka Groß (X)

Rebekka Groß (X)  Identity Verified
Local time: 07:18
English to German
May 28, 2007

Hi

This topic is dedicated to information about tourist activities in Germany.

You may post in English or German.

Thank you for your contribution.

[Subject edited by staff or moderator 2010-06-15 21:14 GMT]


 

Stephanie Wloch  Identity Verified
Germany
Local time: 08:18
Member (2003)
Dutch to German
Munich or Cologne? May 28, 2007

When will we come to know the place of the conference?

I'm still very curious.;-)

Regards
Steffi


 

Rebekka Groß (X)  Identity Verified
Local time: 07:18
English to German
TOPIC STARTER
location will be revealed very soon Jun 6, 2007

Tuliparola wrote:

When will we come to know the place of the conference?

I'm still very curious.;-)

Regards
Steffi


Hi Steffi

Sorry for not responding sooner - please be patient for just a few more days, then all will be revealedicon_smile.gif

Regards

Rebekka


 

Kai Zimmermann  Identity Verified
Switzerland
Local time: 08:18
Russian to German
+ ...
Where?? Jun 19, 2007

Hello Rebekka,

OK, the few days mentioned in your previous post should be over nowicon_smile.gif Any news where the conference will be held?

Best regards
Kai


 

dkalinic
Local time: 08:18
Croatian to German
+ ...
Wo findet die Konferenz statt??? Jun 22, 2007

Servus, Rebekka!

Ist es mittlerweile vielleicht bekannt, wo und ob die Konferenz stattfindet?icon_wink.gif

Pfiarti,
Davor


 

Stephanie Wloch  Identity Verified
Germany
Local time: 08:18
Member (2003)
Dutch to German
Heimspiel für Schorsch! Jul 10, 2007

Konferenz im Ruhrpott!! Jubel!Korkenknall!
Ich komme Hundertpro. Wenn ich irgendwie helfen kann, Namensschildchen antackern oder so: GERNE!
Heimatliche Grüße
Steffiicon_smile.gif


 

Rebekka Groß (X)  Identity Verified
Local time: 07:18
English to German
TOPIC STARTER
Danke, Steffi Jul 10, 2007

Tuliparola wrote:

Konferenz im Ruhrpott!! Jubel!Korkenknall!
Ich komme Hundertpro. Wenn ich irgendwie helfen kann, Namensschildchen antackern oder so: GERNE!
Heimatliche Grüße
Steffiicon_smile.gif


Hallo Steffi,

danke für dein wiederholtes Angebot, uns zu helfen. Wir kommen da sicher gerne drauf zurück. Bei der Registrierung kann man immer eine weitere Person gebrauchenicon_smile.gif

Viele Grüße

Rebekka


 

Helena Diaz del Real  Identity Verified
Germany
Local time: 08:18
German to Spanish
+ ...
Datum Jul 13, 2007

Hallo!
Eine sehr kurze Frage:
Sind die Termine schon fix?
Bleibt es verbindlich bei 30 Nov. bis 3. Dezember?
Vielen Dank!
Schöne Grüße,
Helena


 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 08:18
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Eine schmerzlose Kurzantwort - Konferenz in Dortmun am 1. und 2. Dezember 2007 Jul 13, 2007

Die Konferenz findet am 1. und 2. Dezember in Dortmund statt, die "Begleitveranstaltungen" 8alo Schulungen, Events) am Freitag davor (30.11.) und Montag danach (2.12.)

LG
Jerzy

[Edited at 2007-07-13 09:30]


 

dkalinic
Local time: 08:18
Croatian to German
+ ...
Registration Jul 15, 2007

Servus, zusammen!

Weißt Ihr, wann man die Registrierseite aktiv wird?

Pfiart enk,
Davor


 

Rebekka Groß (X)  Identity Verified
Local time: 07:18
English to German
TOPIC STARTER
Registrierung - eine weitere Kurzantwort :) Jul 15, 2007

Davor Kalinic wrote:

Servus, zusammen!

Weißt Ihr, wann man die Registrierseite aktiv wird?

Pfiart enk,
Davor


Hallo Davor,

sobald der Vertrag mit dem Tagungsort unterschrieben ist. Ich hoffe, dass das spätestens Ende nächster Woche der Fall ist.

Viele Grüße

Rebekka


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Germany conference 2007 - Tourist activities

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search