This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
why does every job say that I do not meet the restrictions set by the job poster?
Thread poster: Alex Lloyd
Alex Lloyd Spain Local time: 11:40 Spanish to English + ...
Feb 18, 2010
Every job that I look at says this, what could be the problem? The website translation in the hotel-tourism for example, I don't see why I do not meet the restricitions.
Can anyone give some advice?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alejandro Cavalitto Argentina Local time: 06:40 Member (2008) English to Spanish + ...
Please submit a support request
Feb 18, 2010
Hello Alex,
Could you please submit a support request including the URL to some of the jobs you are not being allowed to submit quotes on? It will allow me to compare the information in your profile with the requirements in the job postings. Thanks.
Best regards,
Alejandro Cavalitto ProZ.com Staff
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jeff Whittaker United States Local time: 05:40 Member (2002) Spanish to English + ...
Requirements
Feb 18, 2010
There are three restrictions for that particular job. They require that you must be a native speaker of English and that you must have Word. Your profile includes both of these requirements. However, the third requirement is that you must be a paying member. The job will be open to non-paying members starting at 8:26pm EST.
Alex Lloyd wrote:
Every job that I look at says this, what could be the problem? The website translation in the hotel-tourism for example, I don't see why I do not meet the restricitions.
Can anyone give some advice?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Walter Landesman Uruguay Local time: 06:40 English to Spanish + ...
requirements
Feb 18, 2010
Hi Alex,
The asker may ask for Proz members only, which you are not, or for Certified Pro members, or for native speakers, or for verified credentials, or certain experience on a given field, or any other restrictions that don`t let you qualify.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
When you click on the job offer there should be a box at the top of the page listing the poster's restrictions. Each one is listed individually and it should say whether you meet these restrictions or not.
For example, for the "Mother Agencies" job in Es > En, it says for me:
"The outsourcer has chosen to restrict quoting on this job to those who: ... are companies or agencies only (You are not.)"
Therefore the system won't let me send in an applicati... See more
When you click on the job offer there should be a box at the top of the page listing the poster's restrictions. Each one is listed individually and it should say whether you meet these restrictions or not.
For example, for the "Mother Agencies" job in Es > En, it says for me:
"The outsourcer has chosen to restrict quoting on this job to those who: ... are companies or agencies only (You are not.)"
Therefore the system won't let me send in an application even if I wanted to.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sergei Tumanov Local time: 12:40 English to Russian + ...
I have the same problem
Feb 18, 2010
A prospective client could place a restriction that a translator MUST live in the country, where English (in your case, and Russian in my case) is spoken.
I am based in Estonia and I am Russian. Sometimes clients want a Russian native speaker living in Russia.
As I see from your profile you are based in Spain. …
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.