Bake-off winner!!
Thread poster: writeaway

writeaway  Identity Verified
French to English
+ ...
Feb 27, 2014

The bake-off winner of the cake taker job announcements has finally been submitted.

Today, an agency (yes translation agency) in the heart of Europe (so not in some remote destitute location) posted a job on this site asking for volunteers (from the verb to volunteer, ie do a job for no remuneration, unpaid.....), but ONLY volunteers with CAT tools (others can't even see the posting details) to volunteer for "football (soccer) translation work. The work is supposedly for an NGO but an NGO isn't a charity. It's just a non-government organisation and people who work for them generally earn very good salaries. And the job was posted by real translation agency. Are they volunteering their services? Perhaps bets can be placed in a different forum.
I won't even try to describe my astonishment/horror/disgust at seeing such a job posting. Of course it does make the bottom feeders that offer US$ 2 and 3 cents a word (no shortage of them posted today either) look very, very enticing.
Can anyone suggest a cake taker that rivals this? Imo they are the hands-down winner.

Rant over but the sour taste lingers.

icon_rolleyes.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Bake-off winner!!

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search