Travel
Thread poster: Percy Balemans

Percy Balemans  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:46
English to Dutch
+ ...
Jul 26, 2009

Use this thread if you have any questions about travelling to Soesterberg/Amersfoort. I have already provided some travel information on the conference page, but if you have any more questions, feel free to post them here.

Direct link Reply with quote
 

Maksym Kozub  Identity Verified
Local time: 11:46
Member (2008)
English to Ukrainian
+ ...
Netherlands conference 2009 - Cheap trains from Germany to Amersfoort and back Aug 24, 2009

Köln Hbf - Amersfoort from EUR 19 (2nd class, special fare, 1 connection in Utrecht):

dep 08:48 arr 11:34
dep 10:48 arr 13:34
dep 14:48 arr 17:31
dep 17:48 arr 20:34
dep 19:17 arr 22:04
dep 20:48 arr 23:34

Similarly, there are many options during the day at the same price from Dortmund, with 2 connections (Dusiburg and Utrecht), approx. the same duration, or 1 connection via Osnabrück (but those take longer, ca. 4 hours total).

On November 22, it is possible to get the same price from Amersfoort, to depart at 18:25 and arrive (via Utrecht) to Cologne at 21:12 or to Dortmund at 21:15.

I have found all that info on bahn.de. Sounds interesting at least for me, since there are low-cost flights from Kyiv to both Cologne and Dortmund. With this sort of train fares, I am a bit surprised to see no one from Germany registered for the conference.

[Редактировалось 2009-08-24 10:45 GMT]

[Subject edited by staff or moderator 2010-06-15 18:39 GMT]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Travel

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search