Suggestion for a multilingual entry function for member glossaries (K)
Thread poster: Özden Arıkan

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 01:36
Member
English to Turkish
+ ...
Jul 1, 2003

It occurred to me while trying to build up a glossary with the local versions of geographical and royal names. In case I choose to upload this, I'll have to make several glossaries, for the current glossary feature doesn't allow me to choose more than two languages at a time. But it would have been much more practical to have all the language versions neatly put together in one glossary. I believe such a feature would be still more functional for members working with more than one language pair.

And a problem I have with the glossaries: Edit function seems to be off. Is this a temporary situation, or is it not in fact possible to edit an entry once it's made. If the latter is the case, I think it's not in line with the essential function of a glossary tool at all. I'd appreciate some staff comment on this problem as well.

All the best to all,
Xola

[Subject edited by staff or moderator 2005-02-02 21:37]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Suggestion for a multilingual entry function for member glossaries (K)

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search