Suggestions for instant messaging system (C)
Thread poster: Amy Williams

Amy Williams  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 19:27
Italian to English
+ ...
Jan 28, 2004

Could I make a couple of suggestions about's instant messaging system?

1. I'd like to see the message boxes relay previous conversations held with another member (maybe in the top half of the box?) - so that you have a record of your messages.

At the moment, as soon as you click on 'reply' the incoming message is lost - I was using the system tonight and clicked on reply before I realised that the e-mail address I was after in an incoming message had disappeared along with the rest of the message.
If you're discussing availability and rates for work it's handy to be able to see details on screen as you type.

2. Have messages come onto the screen without your having to refresh or change page. (Is this just me?)

It seems that the messages only come through when you switch pages or refresh. This can mean that you end up with a delay in getting the message, a delay in answering, the other member goes offline, they come back later and find the last message waiting for them, etc. etc. - not ideal!

I'm not sure whether either of these could realistically be changed but thought I'd try!

Enjoy the rest of the week,

Amy Williams
Italian and French>English translation

[Edited at 2004-01-28 22:43]

[Subject edited by staff or moderator 2005-02-02 19:31]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Suggestions for instant messaging system (C)

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search