Making contributions to KOG entries (more) visible
Thread poster: Derek Gill Franßen

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 13:15
German to English
+ ...
Mar 11, 2011

Currently, and as far as I can tell, the only way to see the contributions made to KOG entries or whether they have been made at all is to click on "Contribute to this entry" on the page of the KudoZ question itself.

When I search the KudoZ open glossary entries, I can see that contributions have been made (although I have to click on "Add comment" to see what comments were made).

These entries appear, however, without any reference to possible contributions in various other places, for example, in the results of term searches.

Neither there nor on the page of the KudoZ question itself is there an indication that contributions have been made to the KOG entry (or even that one has to click "Contribute" to see such contributions).

Would it be possible to make contributions to KOG entries more easily accessible on the page of the KudoZ question and visible elsewhere (e.g., in the search results) or at least make it visible on the page of the KudoZ question that contributions to the KOG entry have been made at all?

Would it also perhaps be possible to add the word "view" (e.g., "Add/view comments") to both the link on the page of the KudoZ question as well as the search page of the KudoZ open glossary?

Thanks for looking into this.




[Edited at 2011-03-11 14:32 GMT]


Direct link Reply with quote
 

JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 07:15
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
The more discussion, the better. Mar 11, 2011

I will second Derek's proposal. If a colleague has taken the time to comment on a KOG entry that I'm consulting, I want to have access to that comment! The "view comments" proposal would be very useful.

Jane


Direct link Reply with quote
 

Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 13:15
Member (2002)
English to German
+ ...
Recurring topic Mar 11, 2011

Hi Derek,

I fully agree with your proposal, which has been submitted at least once before (without any implementation so far): http://www.proz.com/forum/kudoz/134153-kudoz_contribute_to_this_entry_whats_the_use.html

Best regards,

Steffen


Direct link Reply with quote
 

Laurent KRAULAND  Identity Verified
France
Local time: 13:15
French to German
+ ...
+1 Mar 11, 2011

Steffen Walter wrote:

Hi Derek,

I fully agree with your proposal, which has been submitted at least once before (without any implementation so far): http://www.proz.com/forum/kudoz/134153-kudoz_contribute_to_this_entry_whats_the_use.html

Best regards,

Steffen

With Derek, Jane and Steffen.

[Edited at 2011-03-11 22:57 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Stanislaw Czech, MCIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:15
Member (2006)
English to Polish
+ ...
Definitely, +1 Mar 14, 2011

When I look for reliable information I appreciate every piece of information I can find. KOG looks like an obvious place for opinions and comments.
S

[Edited at 2011-03-14 13:59 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:15
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
+1 Mar 14, 2011

Me too.

Michael


Direct link Reply with quote
 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 13:15
Member (2003)
Danish to English
+ ...
Definitely! Mar 15, 2011

Quite agree.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Making contributions to KOG entries (more) visible

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search