Yaotl Altan Mexico Local time: 20:25 Member (2006) English to Spanish + ...
Dec 12, 2013
I was leaving my feedback on the courses I have taken via Proz. Then, I read some comments written by colleagues and their respective rating, who select from:
- Extremely satisfied
- Very satisfied
- Somewhat satisfied
- Somewhat dissatisfied
- Very dissatisfied
- No opinion
Would it be possible to assign them points, as we use in the WW option?
- Extremely satisfied (5)
- Very satisfied (4)
- Somewhat satisfied (3)
- Somewhat dissatisfied (2)
- Very dissatisfied (1)
- No opinion
Graphical tools are understood faster by brain, so a graphical bar would help a lot. A green and full bar for those trainers with an avergage 4.8 - 5 points and an red and empty bar for trainers with an average of 1-2 points. Intermediate could be orange.
What do you think?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.