Galician not Gallegan
Thread poster: xxxInes Cas

xxxInes Cas

Aug 19, 2005

In the list of languages (both in the Jobs and Kudoz) you have both Galician and Gallegan.
Could I suggest that you delet Gallegan, since the correct name of the language is Galician (spoken by about 3 million people in Galicia, in the north-west corner of Spain) and not Gallegan.
Thank you.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Galician not Gallegan

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search