Share your knowledge
Thread poster: BelkisDV

BelkisDV  Identity Verified
United States
Local time: 10:20
Spanish to English
+ ...
Sep 19, 2006

Hello Henry et. al.,

I believe I reached my limit in the thread: and I did have several other suggestions. I'm posting them here, in accordance with the rules set by Henry.

It would be called "Share your knowledge" and basically we've been doing that by posting articles, discussing translation techniques, etc.; however, these postings don't address the basic concept of the translation field amongst different cultures.

1) What is your first-hand experience, academic background (if any), how did you obtain it and how do you use it in every day life?

2) What have you learned about the translation field in your (language pairs or combinations, countries) and how does it affect your relationship with clients (positive and negative feedback).

3) Have a tutoring feature for new translators. They are your potential new clients and I'm sure many of them would welcome the opportunity to have other avenues or sources of assistance.

I think that's it for now.



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Share your knowledge

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search