For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Web writing for translators

This discussion belongs to ProZ.com training » "Web writing for translators ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Soledad Azcona  Identity Verified
Brazil
English to Spanish
+ ...
Video on web writing for translators Jun 9, 2010

A new video by trainer, translator and web writer Andrea Spila was just added to ProZ.com knowledgebase.

The video is aimed at introducing basic web writing skills useful for translators who intend to translate or write web content that is both easily usable by human beings and findable by search engines.

If you are interested in the topic, I also recommend his next webinar on HTML for translators on June 18.
http://www.proz.com/translator-training/course/3440-html-for-translators

There is more on demand content on the topic of web translation to be published soon, stay tuned!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Web writing for translators

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search