For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Как найти новых клиентов на ProZ.com

This discussion belongs to ProZ.com training » "Как найти новых клиентов на ProZ.com".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Karina T  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:43
English to Russian
+ ...
51 участник вебинара Nov 30, 2010

подскажите - возможно ли мне участвовать под №51 в вебинаре "Как найти новых клиентов на ProZ.com" (может кто то откажется от участия)? Мой профиль http://www.proz.com/profile/1327066

Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Спасибо за ваш интерес к вебинару. Nov 30, 2010

Добрый день, Карина!

Спасибо за ваш интерес к вебинару. Технически невозможно добавить еще одного участника, но вы сможете зарегистрироваться и участвовать в предстоящем вебинаре, который будет объявлен и видим в календаре http://www.proz.com/?sp=events_calendar&cal_year=2010&cal_month=12

С уважением,
Лена


Direct link Reply with quote
 

Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 08:43
English to Russian
+ ...
Thanks! Nov 30, 2010

Лена, спасибо за толковый вебинар. Мне понравилось. Будем ждать продолжение.

НК

P.S. Привет Харькову!


Direct link Reply with quote
 

Yelena Pestereva  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:43
English to Russian
+ ...
Очень полезный вебинар. Dec 1, 2010

Лена много знает и умеет поделиться этим с другими. Большое спасибо. Я не первый год участвую в работе сайта, и, тем не менее, смогла извлечь для себя немало полезного. Потраченного времени совершенно не жаль!

Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Спасибо за участие в вебинаре! Dec 1, 2010

Рада слышать, что вебинар оказался полезным. Присылайте ваши предложения тематик вебинаров, которые будут вам интересны, и я с удовольствием посмотрю, что можно будет сделать.

PS: Привет Харькову передала. Ждем в гости;)


Direct link Reply with quote
 

Nadja Inochkina

Local time: 09:43
German to Russian
важно для новичков Dec 1, 2010

Я на этом сайте недавно, мне было интересно услышать коментарии к полноте профиля не по-английски. Теперь знаю, чем плох мой профиль, что можно добавить. Но что касается локализации и проблем с ней, не очень понятно, я просто напишу раздел "Обо мне" по-немецки, вот и всё.
Лена, меня удивила Ваша конструктивная критика девизов (я вообще-то только на сайте новичок....) И как это можно в девиз помещать всевозможную конкретику, повторяя вновь и вновь то, что указано в других разделах!? Даже Родиону Шейну досталось, хотя у него девиз безупречный - и для романтиков, и для прагматиков.

[Edited at 2010-12-01 11:08 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Rodion Shein  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:43
Member
English to Russian
+ ...
Нужна конкретика! Dec 1, 2010

Тем не менее, клиенту нужна конкретика, а не романтика. Елена продемонстрировала мой локализованный профиль. В стандартной (английской) версии у меня как раз все конкретно: «15 years in IT, Telecom, and Marketing». Вот только русский вариант не помещается, поэтому пришлось порезать.

Собственно, основной прицел у меня на западных партнеров, так что локализованный вариант больше для очистки совести — «сделал все, что мог».


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Как найти новых клиентов на ProZ.com

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search