For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Meeting clients at

This discussion belongs to training » "Meeting clients at".
You can see the training page and participate in this discussion from there.

MARIA GIL-MONTERO  Identity Verified
Local time: 19:31
English to Spanish
Mental health Mar 4, 2011

Because I retired some years ago, now I need to tune up for more translation oportunities. I have just read that working with two or more languages will delay to suffer Alzheimer... I believe that having and maintaining an active mind is healthier!


Dimitris Papageorgiou  Identity Verified
Local time: 02:31
English to Greek
MAterial... Mar 18, 2011

Unfortunately i was not able to attend-so i wanted to know if the material available for downloading?

Are you going to have it available for downloading. What is the status of the material.


Dimitris Papageorgiou.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Meeting clients at

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search