For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications

This discussion belongs to ProZ.com training » "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 01:36
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
The Language of Legal Correspondence: Seats Available for June 26, 2012 Jun 22, 2012

Seats are still available for "The Language of Legal Correspondence" webinar scheduled for June 26, 2012. This course is approved for two (2) American Translators Association Continuing Education points.

[Edited at 2012-06-26 10:19 GMT]


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 4
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search