For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio Getting Started

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio Getting Started ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


tyrperet  Identity Verified
Brazil
Local time: 08:40
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Course exact time Oct 16, 2012

Hi
I have registered to this course, but before paying it I want to double check the Brazilian time when the course will happen. Will be at 5 am or pm? Please clarify it. Thanks!


Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Course exact time Oct 17, 2012

tyrperet wrote:

Hi
I have registered to this course, but before paying it I want to double check the Brazilian time when the course will happen. Will be at 5 am or pm? Please clarify it. Thanks!


Hello tyrperet,

Thank you for your interest in the webinar. It will be conducted on November 2 at 5 am BRT (GMT-3). It can be also checked here.

Hope this helps.

My bests,
Helen


Direct link Reply with quote
 

Astrid Vallero  Identity Verified
Italy
Local time: 11:40
Italian to English
+ ...
exam Oct 28, 2012

hello,
when does one take the exam, straight after the course or in one's time, after having practised a bit?
many thanks
Astrid


Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
There is no time limit Oct 30, 2012

Astrid Vallero wrote:

hello,
when does one take the exam, straight after the course or in one's time, after having practised a bit?
many thanks
Astrid


Hello Astrid,

There is no time limit for you to become SDL Trados Certified. More information about exams can be found here: http://www.proz.com/faq/93550#93550

Hope this helps.

My bests,
Helen


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio Getting Started

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search