For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
102F - Terminologie juridique – Terminologie du droit commercial

This discussion belongs to ProZ.com training » "102F - Terminologie juridique – Terminologie du droit commercial ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 04:53
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
102F - Terminologie du droit commercial - le 6 juin 2013 Jan 11, 2013

Souhaitez-vous créer ou élargir votre répertoire terminologique du droit commercial ? Alors ce cours est fait pour vous. Terminologie juridique pour traducteurs juridiques débutants : la terminologie du droit commercial est la deuxième session d'un cours en cinq parties enseigné par Suzanne Deliscar, juriste-linguiste canadienne. C'est une première étape pour comprendre la terminologie du droit commercial. Ce cours, initialement présenté en anglais, est maintenant proposé en français. Il a été conçu pour des traducteurs indépendants qui commencent à se spécialiser dans la traduction juridique. À la fin du cours, les participants auront une meilleure connaissance des structures légales et de la terminologie spécifiques au droit commercial que l'on trouve dans divers documents juridiques. Veuillez noter que la terminologie étudiée dans ce cours est celle utilisée dans un contexte nord-américain.

http://www.proz.com/translator-training/course/7796-102f_terminologie_juridique_pour_traducteurs_juridiques_débutants_–_terminologie_du_droit_commercial


 

Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 04:53
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
102F - Terminologie du droit commercial - le 6 juin 2013 Jan 28, 2013

Souhaitez-vous créer ou élargir votre répertoire terminologique du droit commercial ? Alors ce cours est fait pour vous. Terminologie juridique pour traducteurs juridiques débutants : la terminologie du droit commercial est la deuxième session d'un cours en cinq parties enseigné par Suzanne Deliscar, juriste-linguiste canadienne. C'est une première étape pour comprendre la terminologie du droit commercial. Ce cours a été approuvé pour conférer un (1) point au titre du programme de formation continue de l'American Translators Association (“ATA”).

Veuillez voir: http://www.proz.com/translator-training/course/7796-102f_terminologie_juridique_–_terminologie_du_droit_commercial


 

Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 04:53
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
102F - Terminologie du droit commercial - le 6 juin 2013 Feb 18, 2013

Souhaitez-vous créer ou élargir votre répertoire terminologique du droit commercial ? Alors ce cours est fait pour vous. Terminologie juridique pour traducteurs juridiques débutants : la terminologie du droit commercial est la deuxième session d'un cours en cinq parties enseigné par Suzanne Deliscar, juriste-linguiste canadienne. C'est une première étape pour comprendre la terminologie du droit commercial. Ce cours, initialement présenté en anglais, est maintenant proposé en français. Il a été conçu pour des traducteurs indépendants qui commencent à se spécialiser dans la traduction juridique. À la fin du cours, les participants auront une meilleure connaissance des structures légales et de la terminologie spécifiques au droit commercial que l'on trouve dans divers documents juridiques. Veuillez noter que la terminologie étudiée dans ce cours est celle utilisée dans un contexte nord-américain.

Veuillez voir: http://www.proz.com/translator-training/course/7796-102f_terminologie_juridique_–_terminologie_du_droit_commercial


 

Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 04:53
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
102F - Terminologie du droit commercial - le 6 juin 2013 Mar 4, 2013

Souhaitez-vous créer ou élargir votre répertoire terminologique du droit commercial ? Alors ce cours est fait pour vous. Terminologie juridique pour traducteurs juridiques débutants : la terminologie du droit commercial est la deuxième session d'un cours en cinq parties enseigné par Suzanne Deliscar, juriste-linguiste canadienne. C'est une première étape pour comprendre la terminologie du droit commercial. Ce cours a été approuvé pour conférer un (1) point au titre du programme de formation continue de l'American Translators Association (“ATA”).

Veuillez voir: http://www.proz.com/translator-training/course/7796-102f_terminologie_juridique_–_terminologie_du_droit_commercial


 

Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 04:53
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
102F - Terminologie du droit commercial - le 6 juin 2013 Mar 16, 2013

Souhaitez-vous créer ou élargir votre répertoire terminologique du droit commercial ? Alors ce cours est fait pour vous. Terminologie juridique pour traducteurs juridiques débutants : la terminologie du droit commercial est la deuxième session d'un cours en cinq parties enseigné par Suzanne Deliscar, juriste-linguiste canadienne. C'est une première étape pour comprendre la terminologie du droit commercial. Ce cours, initialement présenté en anglais, est maintenant proposé en français. Il a été conçu pour des traducteurs indépendants qui commencent à se spécialiser dans la traduction juridique. À la fin du cours, les participants auront une meilleure connaissance des structures légales et de la terminologie spécifiques au droit commercial que l'on trouve dans divers documents juridiques. Veuillez noter que la terminologie étudiée dans ce cours est celle utilisée dans un contexte nord-américain.

Veuillez voir: http://www.proz.com/translator-training/course/7796-102f_terminologie_juridique_–_terminologie_du_droit_commercial


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

102F - Terminologie juridique – Terminologie du droit commercial

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search