Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Basically, in almost any profession, there are a couple of exceptions, you can get a Validation of what you have Acquired and your Experience (hence VAE). You are questioned by a panel of 'experts' working in that field. It probably doesn't have the weight of an DipTrans or an M.A but if you are a translator who has worked in the profession for some time and you get your VAE, your clients know that you have some real 'baggage'.
There are many VAE centers in France where you can go to do it, often housed within a University.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free