For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Il linguaggio giuridico italiano

This discussion belongs to ProZ.com training » "Il linguaggio giuridico italiano".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Laura Fenati  Identity Verified
Italy
Local time: 17:27
English to Italian
+ ...
Feedback Mar 22, 2014

I have really enjoyed this webinar and the colleague has offered many hints and news.
I wonder if ProZ can send me a certificate stating my participation. I need it as an evidence to be used for AITI's 3-year training period. Thank you.

Laura Fenati
Bologna, Italy


Direct link Reply with quote
 

Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 17:27
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Ciao Laura Mar 22, 2014

Sì il certificato è già nel tuo profilo Proz.com scaricabile in pdf alla voce: Webinars Attended.

Grazie per il feedback

Un caro saluto


Direct link Reply with quote
 

Laura Fenati  Identity Verified
Italy
Local time: 17:27
English to Italian
+ ...
Ciao Laura Apr 4, 2014

Angie Garbarino wrote:

Sì il certificato è già nel tuo profilo Proz.com scaricabile in pdf alla voce: Webinars Attended.

Grazie per il feedback

Un caro saluto


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Il linguaggio giuridico italiano

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search