For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Méthodologie de traduction spécialisée - Comment traduire un contenu spécialisé ?

This discussion belongs to ProZ.com training » "Méthodologie de traduction spécialisée - Comment traduire un contenu spécialisé ?".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Josiane Klein  Identity Verified
France
Local time: 02:02
German to French
Peut-on encore s'inscrire ? May 2, 2014

Bonjour,
Je suppose qu'il est trop tard pour s'inscrire à cette formation ? Je ne vois pas le bouton BUY ni le prix.
Merci d'avance
Josiane


 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Peut-on encore s'inscrire ? May 5, 2014

Josiane Klein wrote:

Bonjour,
Je suppose qu'il est trop tard pour s'inscrire à cette formation ? Je ne vois pas le bouton BUY ni le prix.
Merci d'avance
Josiane


Hi Josiane,

The session is over but you may wish to purchase unlimited access to the video and the ppt presentation at http://www.proz.com/translator-training/course/10265 . A certificate of attendance will be issued as per your request upon training completion in this case. Hope this helps.

My bests,
Helen


 

Sylvie Mathis  Identity Verified
Spain
English to French
+ ...
Questions & commentaires May 9, 2014

Merci à tous pour votre participation.
Si vous avez d'autres questions, vous pouvez me les poser sur cette interface ou par email à sylviemathis@gmail.com
Bonne journée.
Sylvie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Méthodologie de traduction spécialisée - Comment traduire un contenu spécialisé ?

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search