For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts

This discussion belongs to training » "The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts".
You can see the training page and participate in this discussion from there.

Suzanne Deliscar  Identity Verified
Local time: 21:34
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts - May 16, 2014 May 3, 2014

This two hour course will dissect the standard clauses and terminology found in contracts. This is an advanced course for experienced legal translators.

This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points.

Course program:

* The language of contracts, reading and understanding contracts, Standard Contract Clauses
* Effectively using shall, shall not, must and will.
* Words and phrases that don’t belong in legal documents.
* Archaic terms in legal English (hereinafter, therein, etc…) and other terms of reference
* Word formation
* Keeping contract provisions readable and clear (reducing average sentence length)
* How to organize a contract and use definitions effectively.
* Identifying conditional contract clauses.

Sign up here for special bundle pricing:

[Edited at 2014-05-05 00:12 GMT]

[Edited at 2014-05-05 00:13 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts

Advanced search

WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search