For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Upgrading from SDL Trados 2007 to SDL Trados Studio™ 2011

This discussion belongs to ProZ.com training » "Upgrading from SDL Trados 2007 to SDL Trados Studio™ 2011".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Maria Hamilton
United States
Local time: 09:07
Please, I need my certificate of attendance to this course for points of ATA Jul 7, 2014

Could you please issue me a certificate of attendance to this course I paid and took, so I can submitted to the ATA?
Thanks a lot.
Maria Hamilton


Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Please, I need my certificate of attendance to this course for points of ATA Jul 8, 2014

Maria Hamilton wrote:

Could you please issue me a certificate of attendance to this course I paid and took, so I can submitted to the ATA?
Thanks a lot.
Maria Hamilton


Hello Maria,

Thank you for participating in training sessions at ProZ.com.

The participation fee for SDL Trados certification training sessions is 99 USD for each training level. It includes access to the live 3 hour online training session, manuals, exercises and certification exams. Certificates of attendance are not issued for such sessions. This is not what we usually do but I have issued and emailed a certificate of attendance as per your request.

By the way, you will have achieved Certification for your respective level upon successful completion of the online exams, for example, successful completion of the Level 1 exam will issue Level 1 certification, with an associated Certification card and web page. Your status as a SDL Trados Certified translation professional is awarded upon successful completion of the Level 3 exam, http://www.proz.com/faq/5477#5477

Hope this helps.

My bests,
Helen


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Upgrading from SDL Trados 2007 to SDL Trados Studio™ 2011

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search