For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Exchanging data among CAT-Tools

This discussion belongs to ProZ.com training » "Exchanging data among CAT-Tools".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Janos Fazakas  Identity Verified
Local time: 01:59
English to Hungarian
+ ...
DVX2 and DVX3 Jul 24, 2014

DejaVu is one of the most popular tools in the world of freelance translators, yet it is not even mentioned in this trainig session. Pity.

Direct link Reply with quote
 

Irene Koukia  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:59
Member (2008)
German to Greek
+ ...
DVX2 and DVX3 Aug 15, 2014

Hi Janos,
Unfortunately it is impossible to cover all CAT-Tool combinations in 90 min. I will try to implement DejaVu though in future sessions., if it helps
Best regards,
Irene


Direct link Reply with quote
 

Mandy van Zantwijk  Identity Verified
Netherlands
Local time: 01:59
Member (2008)
French to Dutch
+ ...
dejavux Oct 31, 2014

I would be interested too in such a training. I have been working with DejaVuX for years.

Direct link Reply with quote
 

Irene Koukia  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:59
Member (2008)
German to Greek
+ ...
Google - DejaVu Oct 31, 2014

I took Google Translator Toolkit OUT and added DejaVu X3 isntead.

See you soon on-line!


Direct link Reply with quote
 

Branca Amado  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:59
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
translation zone - bilingual files Nov 8, 2014

Hi Irene,

I just watched the training and I did not understand what is this translation zone software for. The one you mentioned at the end of trados / wordfast exchange. Something about bilingual files...

Thank you


Direct link Reply with quote
 

Irene Koukia  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:59
Member (2008)
German to Greek
+ ...
translation zone - bilingual files Nov 8, 2014

Branca Amado wrote:

Hi Irene,

I just watched the training and I did not understand what is this translation zone software for. The one you mentioned at the end of trados / wordfast exchange. Something about bilingual files...

Thank you


Hi Branca,

the link is to download the SDL Trados Studio plug-ins for Wordfast and MemSource.

Best regards,
Irene

[Edited at 2014-11-08 10:48 GMT]

[Edited at 2014-11-08 10:49 GMT]

[Edited at 2014-11-08 10:49 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Branca Amado  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:59
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Purpose Nov 11, 2014

And what is the purpose of these plug-ins?

Thank you, Irene


Direct link Reply with quote
 

Irene Koukia  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:59
Member (2008)
German to Greek
+ ...
Purpose Nov 11, 2014

Branca Amado wrote:

And what is the purpose of these plug-ins?

Thank you, Irene


Hello again,

If you don't install these plug-ins you will not be able to open bilingual Wordfast of MemSource files.

Best regards,
Irene


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Exchanging data among CAT-Tools

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search