For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
204 - Legal Terminology: Real Estate Law Terminology

This discussion belongs to training » "204 - Legal Terminology: Real Estate Law Terminology".
You can see the training page and participate in this discussion from there.

susanna botta  Identity Verified
Local time: 16:01
English to Italian
+ ...
Certificates Sep 2, 2014

What about certificate of attendance for on-demand videos? I'm not an ATA member but my professional association requires a certificate to assign me CE points. Thanks Susanna Botta


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

204 - Legal Terminology: Real Estate Law Terminology

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search