For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Konsekutives Dolmetschen: professionell und methodisch gegliedert - Teil 2

This discussion belongs to ProZ.com training » "Konsekutives Dolmetschen: professionell und methodisch gegliedert - Teil 2".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Sandra Jones  Identity Verified
United States
Local time: 03:55
Member (2011)
German to English
+ ...
Part 1? Apr 16, 2015

I didn't attend part 1; does it make sense to attend part 2? If not, when could I start with part 1?

Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Part 1? Apr 17, 2015

Sandra Jones wrote:

I didn't attend part 1; does it make sense to attend part 2? If not, when could I start with part 1?


Hello Sandra,

Thank you for your interest in training at ProZ.com.

Both sessions are standing alone courses which complement each other. They can be taken individually but they are offered as a bundle (the video plus the webinar) so that attendees could take them as a complete structured training. You may wish to check both course's training programs for more information.

Please let me know if you have any doubts.

Thanks!

Helen


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Konsekutives Dolmetschen: professionell und methodisch gegliedert - Teil 2

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search