For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Isabelle Bruno  Identity Verified
Spain
Local time: 17:46
Member (2014)
French to English
+ ...
SDL TRADOS Jun 25, 2015

Hello ,
I would like to know if it will possible to do a course one friday about SDL TRADOS intermediate.... I have seen the others courses and it does not match with my timetable at work. It can be any day during the week from 19- 24h ( spanish time). Friday from 15h at any time and week end. I am waiting for your answer. Isabelle


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search