For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Letteratura e strategie per tradurre poesia

This discussion belongs to ProZ.com training » "Letteratura e strategie per tradurre poesia".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Alessia Simoni  Identity Verified
Italy
Local time: 17:50
English to Italian
Invoice error Jan 22, 2016

Hi
I just paid for this webinar and I noticed an error in the invoice: it says "march 2015"!


 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Invoice error Jan 26, 2016

Alessia Simoni wrote:

Hi
I just paid for this webinar and I noticed an error in the invoice: it says "march 2015"!


Hello Alessia,

Thank you for reporting the issue. I have resend the invoice to your email address as requested. Hope this helps.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Letteratura e strategie per tradurre poesia

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search