For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating (in French)

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating (in French)".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Valeria Sous
Valeria Sous
Greece
Local time: 05:06
English to Greek
+ ...
DURATION Mar 29, 2016

Hello! Could you please tell me how long does this webinar last? Thank you in advance. VS

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
SITE STAFF
DURATION Mar 29, 2016

valfierakisous wrote:

Hello! Could you please tell me how long does this webinar last? Thank you in advance. VS


Hi valfierakisous,

The session lasts three hours. Please let me know if you need anything else.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating (in French)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »