For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Zera123  Identity Verified
United States
Local time: 09:23
Spanish to English
Request Additional Beginer SDL Trados Studio 2015 Training Jun 1, 2016

Hello,
Hello,
I just bought SDL Trados Freelance 2015 through Group Buy and would very much like to attend the free online course for beginners as soon as possible. There is currently only one class being offered and it is full. Please add an additional class soon.

Thank you very much,
Amy


 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Request Additional Beginer SDL Trados Studio 2015 Training Jun 1, 2016

Zera123 wrote:

Hello,
Hello,
I just bought SDL Trados Freelance 2015 through Group Buy and would very much like to attend the free online course for beginners as soon as possible. There is currently only one class being offered and it is full. Please add an additional class soon.

Thank you very much,
Amy



Hello Amy,

Thank you for your interest in training at ProZ.com. The upcoming Getting Started session in English is available at http://www.proz.com/translator-training/course/13645

Hope this helps.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search