For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
French property sales contracts (Compromis de vente) - legal terminology

This discussion belongs to ProZ.com training » "French property sales contracts (Compromis de vente) - legal terminology ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


B D Finch  Identity Verified
France
Local time: 18:58
Member (2006)
French to English
+ ...
Interested but ... Nov 18, 2016

I am certainly interested in this training, but was a bit surprised to see "notaires (lawyers)", as they are, I believe, notaries rather than the people to use if you expect legal advice in the event of litigation, who would be "avocats".

Direct link Reply with quote
 

sue leschen  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:58
Member (2015)
English to French
+ ...
Compromis de vente - Notaires and Avocats Nov 22, 2016

Thanks for your comment.
Notaries can give advice (but not represent clients in court) on various matters such as conveyancing and can simultaneously act on behalf of both parties
Avocats can only represent one party whilst litigating in court
I hope very much that you will join us at the webinar later today.
regards
Sue Leschen
Presenter
Lawyer - linguist
www.avocat.co.uk
Solicitor (non -practising)


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

French property sales contracts (Compromis de vente) - legal terminology

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search