For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 2: Working with the Supply Chain and Pre-production

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 2: Working with the Supply Chain and Pre-production".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Ilariadc
United States
Local time: 08:07
English to Italian
More courses PST? Jan 3

Hello,

I was wondering whether it would be possible to request this class in January at 15 GMT (7 PST).

Thank you in advance!


Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Training schedule Jan 5

Ilariadc wrote:

Hello,

I was wondering whether it would be possible to request this class in January at 15 GMT (7 PST).

Thank you in advance!


Hello Ilariadc,

Thank you for your interest in the training.

I am afraid the course schedule cannot be changed for January but please let me know if available sessions planned for February and March may be of interest to you: http://www.proz.com/translator-training/topic/sdl-trados-certified

Thanks!

My bests,
Helen


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 2: Working with the Supply Chain and Pre-production

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search