For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Timecoding with Aegisub: Boosting Productivity

This discussion belongs to ProZ.com training » "Timecoding with Aegisub: Boosting Productivity".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Lenah Susianty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:09
Member (2004)
English to Indonesian
+ ...
When is the next webinar on timecoding with aegisub? Jan 24

Hi there, will there be any webinar on timecoding using aegisub again? Please let me know if there is a plan to do it.

Thank you

Lenah


Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
When is the next webinar on timecoding with aegisub? Jan 24

Lenah Susianty wrote:

Hi there, will there be any webinar on timecoding using aegisub again? Please let me know if there is a plan to do it.

Thank you

Lenah


Hi Lenah,

Thank you for your interest in the training. We are planning some reruns on timecoding and subtitling with Max but have not chosen the dates yet. Once the sessions are announced I will let you know here in the forum accordingly. Hope this helps.

Enjoy your day!:)

My bests,
Helen


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Timecoding with Aegisub: Boosting Productivity

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search