For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications

This discussion belongs to ProZ.com training » "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


bagnatom  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:56
English
+ ...
Jul 20, 2017



[Edited at 2017-07-20 17:31 GMT]


 

bagnatom  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:56
English
+ ...
Missed the course Jul 20, 2017

I missed the course by mistake. Is there a way to obtain the material?

 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
Missed the course Jul 21, 2017

bagnatom wrote:

I missed the course by mistake. Is there a way to obtain the material?


Hello bagnatom,

Thank you for your interest in the training.

I am sorry you could not attend the live session. Please note that in order to see the training start time in your local time on the training page you may wish to report your time zone at http://www.proz.com/?sp=settings_dtime&is_popup=y Remember that automatic notifications sent from the GoToWebinar training platform show start time in GMT/UTC only. You can check what time the course is running in your local time here, https://www.timeanddate.com/worldclock/converter-classic.html

A link to the video and handouts has just been emailed to all registrants.

Please do not hesitate to let me know if you need anything else.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search