Will tags and ratings be visible after qualification round?
Thread poster: patyjs

patyjs  Identity Verified
Mexico
Local time: 15:49
Spanish to English
+ ...
Jun 4, 2008

I have just started looking through the entries for one of my pairs and see that the entry numbers are not shown, except for my own. I can understand the logic behind that. I wonder, though, if the tags and ratings I save will still be visible to me in the next round. Even if I cannot track my faves using the entry numbers, I'd like to be able to identify them later on without having to make copious notes elsewhere.

Apart from the mind-numbing lag (which may be due to an increase in traffic) the new system is looking good. I love having side-by-side source and target texts...makes life MUCH easier.

Thanks team!

Paty


 

RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Visibility of rating and tags Jun 4, 2008

Dear patyjs.

patyjs wrote:
I wonder, though, if the tags and ratings I save will still be visible to me in the next round. Even if I cannot track my faves using the entry numbers, I'd like to be able to identify them later on without having to make copious notes elsewhere.


Yes, they will be visible.

I love having side-by-side source and target texts...makes life MUCH easier.


Please note that when you are rating one entry at a time you have the option to leave a personal note only visible to you attached to it. You can use this feature to track your favorite entries.

Romina


 

vera12191  Identity Verified
Germany
Local time: 22:49
Member (2007)
English to Russian
+ ...
Bug? Jun 5, 2008

Dear Romina,
Please check Entry #1 in the ENG-RUS combination. I cannot tag a section of this translation after I highlight it and click on "Like". "Dislike" however worksicon_wink.gif

[Редактировалось 2008-06-05 08:05]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Will tags and ratings be visible after qualification round?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search