7th ProZ.com Translation Contest. Second phase.
Thread poster: RominaZ

RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Jun 6, 2008

Dear All,

This is to inform you that the 7th ProZ.com Translation Contest is currently in the second phase.

* Language pairs with more than 7 entries are now in qualification round voting. This round ends on June 18, 14 GMT.

* Language pairs with 3-7 entries are waiting for final round voting to start. I will make a public announcement to let everyone know when this round starts for these pairs.

* Language pairs with 1 or 2 entries are still accepting entries. As soon as a third entry is received, submission will close and the pair will go into final round voting.


In all cases winners will be announced on July 2.

I would like to invite all those who work or are native in the languages that are currently in qualification round to rate the entries and help decide which ones should make it to the final round. To rate the entries click here.

Thanks for your participation.

Romina


 

Deolindo  Identity Verified
Angola
Member
English to Portuguese
+ ...
Annoucements to e-mail addresses Jun 9, 2008

Dear Romina,

We also used to get these annoucements in our e-mail boxes. Has this practice been discontinued? I think it was very convenient because people tend to check their e-mails more often than this forum.


 

RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Contest related announcements sent by email. Jun 9, 2008

Dear Deolindo,

We also used to get these annoucements in our e-mail boxes. Has this practice been discontinued?


No, it hasn't. You will soon be receiving an email with the latest contest news.

Romina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

7th ProZ.com Translation Contest. Second phase.

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search