Translation Contest. 2009?
Thread poster: Branton Baird

Branton Baird  Identity Verified
Local time: 19:19
English to Spanish
+ ...
Dec 20, 2010

Can this be right? I would like to have a contest every week.


Samuel Murray  Identity Verified
Local time: 02:19
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Every week Dec 20, 2010

Branton Baird wrote:
Can this be right? I would like to have [one] contest every week.

It certainly would make a nice change to the "one contest every decade" policy.


Jared Tabor
Local time: 22:19
Holding more contests will be high on the list of priorities for 2011 Dec 20, 2010

Hello Branton, Samuel,

Unfortunately a contest was not rolled out this year, true. Holding more contests will be high on the list of priorities for 2011.

Best regards,



Alexander Onishko  Identity Verified
Member (2007)
Russian to English
+ ...
.... Dec 20, 2010

Let's hope for the besticon_smile.gif

[Edited at 2010-12-20 18:58 GMT]

Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Response to an edited post, removed by poster (Jared)

Christel Zipfel  Identity Verified
Member (2004)
Italian to German
+ ...
Today, December 20, 2010 Dec 20, 2010

"Finals round voting is underway in 42 pairs" (since October '09)



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation Contest. 2009?

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search