EU Openings for Translators
Thread poster: CHENOUMI (X)

CHENOUMI (X)  Identity Verified
English to French
+ ...
May 28, 2003

Dear colleagues,
and
TO WHOM IT MAY CONCERN,


I am pasting the announcement that I received.


The European Union is going to have openings for translators from the
countries expected to join the European Union in 2004. This is the link to
the announcement and a brief description of the positions:

http://europa.eu.int/epso/competitions/planned_en.cfm#3


Linguists and lawyer-linguists


EPSO

Date of publication : 22/05/2003
Closing date : 24/06/2003

C 120 A

EPSO/LA/11/03 - Assistant translators LA8 for candidates with main language
Czech, Estonian, Hungarian, Lithuanian, Latvian, Maltese, Polish, Slovenian
or Slovak.


University degree in translation/interpreting or university degree.
Language 1: perfect command of Czech, Estonian, Hungarian, Lithuanian,
Latvian, Maltese, Polish, Slovenian or Slovak plus:
Language 2: very sound knowledge of either English, French or German plus:
Language 3: in addition to languages 1 and 2, thorough knowledge from Czech,
Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian,
Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Slovak,
Slovenian, Spanish or Swedish.
No professional experience required.


 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 17:01
Member
Spanish to English
+ ...
Thanks for posting that, Sandra May 29, 2003

I'm sure many people will be interested. icon_smile.gif

 

Williamson  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:01
Flemish to English
+ ...
Yes, a lot of people will be interested indeed May 29, 2003

Avarage number of participants : between 750-1500, it is a bit of a lottery, but you never know.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

EU Openings for Translators

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search