Thread poster: Patricia Gifford
I got this with my tranfree newsletter (http://www.translatortips.com) and I thought I\'d share it.
Greetings and many creative ideas to all of you!!
Here it is:
Contributed by Kathleen A. Bucher
A new young monk arrives at the monastery. He is assigned to help
the other monks in copying the old canons and laws of the church
by hand. He notices, however, that all of the monks are copying
from copies, not the original manuscripts. So, the new monk goes
to the abbot to ask him about this. He points out that if there
were an error in the first copy from the original, that error
would be continued in all of the subsequent copies.
The head monk says, \"We have been copying from the copies for
centuries, but you make a good point, my son.\" So, he goes down
into the dark caves underneath the monastery where the original
manuscript is held in a locked vault that hasn\'t been opened for
Hours go by and nobody sees the old abbot. So, the young monk
gets worried and goes downstairs to look for him. He sees him
banging his head against the wall. He\'s all bloody and crying
uncontrollably. The young monk asks the old abbot, \"What\'s wrong,
With a choking voice, the old abbot replies,
\"The word is \'celebrate\'.\"
| || || |
| | glamoclija
Local time: 03:32
Italian to Serbian
| If they have known the word... || May 22, 2002 |
Good joke! If they had known the word probably it wouldn`t be the crisis in Catholic church today because of the revelation of one priest in USA.
| | John Kinory
Local time: 09:32
English to Hebrew
| Hmmmm .... that's a new one ... || May 22, 2002 |
In my version of the scrolls it clearly says \'calibrate\'
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
|Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info »
|Protemos translation business management system |
|Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info »