Changing to the right time
Thread poster: Hepburn

Hepburn  Identity Verified
France
Local time: 07:28
English to French
+ ...
Apr 4, 2006

The time on my profile page is two hours behind, since we changed to summer time.
I followed the very useful "overview" instructions and went to "contact" to change it: I can see no place where I could to that.
thanks for your help.


Direct link Reply with quote
 

Richard Creech  Identity Verified
United States
Local time: 01:28
French to English
+ ...
Time Zone Selection Feature Needed Apr 4, 2006

I have suggested before that there should be a feature that allows members to select the time zone that times are displayed in.

Direct link Reply with quote
 

Amy Williams  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:28
Italian to English
+ ...
there is a way... Apr 4, 2006

I assume you're talking about the new beta (II) profile? Go to the Contacts tab, scroll to the bottom and click Edit all. You can change your time zone there.
Best,
Amy


Direct link Reply with quote
 

Hepburn  Identity Verified
France
Local time: 07:28
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
It works Apr 4, 2006

Yes, it works, once you are on your future page, which for me is all uphill, since I have to change the URL of the "page not found" on which I land, when I click on the given link.

Is it not possible to switch back and forward to the new profile once we are in the current-but-to-be-disused one, just to make adjustments more easily?


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Changing to the right time

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search