US or UK? France or Canada? - target language & Kudoz
Thread poster: Jeanette Mercer

Jeanette Mercer
Local time: 03:47
French to English
+ ...
Sep 25, 2002

As a newcomer to Proz, I have been browsing the site and particularly like the idea of KudoZ. There is however one thing I wondered: can (or should) the Asker indicate the regional variety of target language? For highly scientific texts this is perhaps less noticeable but in business / marketing / finance etc, etc, it is important. I disagree with a couple of replies to one recent KudoZ question but I\'m British and the suggested answer may be perfectly normal usage in the US. (I\'m not talking about spelling here, but about differences in vocabulary and grammar). If we\'re trying to help each other wouldn\'t it be useful to know the full facts? (Excuse me if this topic has been discussed before!)


Mary Worby  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:47
German to English
+ ...
Sometimes important! Sep 25, 2002

Hi Jeannette,

I can see your point. There is a huge difference between different variants of (for example) the English language. But there is also a huge overlap where the language is the same.

We have to rely on askers recognising where these differences lie. In many cases, if the target country is important, the asker will specify.

I agree that in some cases the answers selected by our American colleagues just \'sound odd\' to British ears, and I\'m sure the reverse is true. I\'ll hesitate about providing an answer if somebody asks for US English, especially in marketing and more informal contexts. But I can\'t see a need for a more rigid separation, the beauty of the KudoZ system is that it unites people all around the world, and more strict geographical delineation would hamper that.




Clair@Lexeme  Identity Verified
Local time: 04:47
French to English
I agree with you... Sep 25, 2002

and have often wondered whether English (UK) and English (US) couldn\'t be added to the list of languages when asking a Kudoz question (though I guess then we could add Australia and numerous other variants of English...)

I suppose the solution is to stipulate the target language specifically when giving the context to the question, which I often intend and usually forget to do !!!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

US or UK? France or Canada? - target language & Kudoz

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search