Virtual conference for freelancers session (2010): How freelance translators can benefit from learning search engine optimisation (SEO) techniques.

This discussion belongs to ProZ.com virtual conferences » "Virtual conference for freelancers session (2010): How freelance translators can benefit from learning search engine optimisation (SEO) techniques.".
You can see the ProZ.com virtual conferences page and participate in this discussion from there.


IsaMedina  Identity Verified
Mexico
Local time: 04:37
Spanish to English
+ ...
Great information and insight for SEO Oct 2, 2010

I learned useful tools to use and wonderful insight from this professional speaker. She was difficult to understand at first, but since this was recorded all I had to do was listen to it again.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Virtual conference for freelancers session (2010): How freelance translators can benefit from learning search engine optimisation (SEO) techniques.

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search