Discussion for CAT Tool & Software Day session (2012): Comment gérer votre terminologie avec SDL MultiTerm

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for CAT Tool & Software Day session (2012): Comment gérer votre terminologie avec SDL MultiTerm".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.


Alexandra Bourne  Identity Verified
Local time: 00:21
Spanish to English
+ ...
Screen shown on the webinar was blurry Oct 4, 2012

The presentation would have been good if the resolution on the webinar had been sharp. It was a very blurry presentation.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for CAT Tool & Software Day session (2012): Comment gérer votre terminologie avec SDL MultiTerm

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search